Lãnh đạo hai nước đề cao thiện ý của mỗi bên và khẳng định sẽ duy trì hiệp tác MIA nhân kỷ niệm 30 năm thực hiện hoạt động này. Lễ nhút nhát ba hài cốt lính Mỹ hôm 11/12 tại Đà Nẵng. Ảnh: Đại sứ quán Mỹ tại Việt Nam. "Thành công có được trong 30 năm qua giữa hai nước sẽ chẳng thể thực hiện nếu không có tầm nhìn xa của lãnh đạo Việt Nam, trong việc mong tầm quan trọng của vấn đề này đối với người Mỹ", Chuẩn đô đốc Jon Kreitz, Phó giám đốc Cơ quan trên dưới tù binh và người mất tích thuộc Bộ Quốc phòng Mỹ (DPAA), hôm nay nhấn mạnh trong Lễ kỷ niệm 30 năm hiệp tác về tầng người Mỹ mất tích trong chiến tranh (MIA) tại Hà Nội. chú bé rắc rối truyện nguyễn nhât ánh Theo ông Kreitz, Việt Nam và Mỹ bắt đầu đợt từng chung lần đầu tiên vào tháng 9/1988. Kể từ đó, các nhân viên điều tra, khai quật và khoa học của Mỹ và Việt Nam đã dự 133 đợt hoạt động hỗn tạp. Kết quả trong hơn 1900 bộ đội Mỹ được cho là mất tích, hai bên đã đại hồi 958 bộ hài cốt lính Mỹ, trong đó 725 đã được nhận dạng. "Mối quan hệ trong hợp tác MIA đã tiến triển từ đối đầu giữa hai nước trong quá cố thành tin tưởng lẫn nhau và bây chừ là tình bạn và đồng nghiệp", ông Kreitz nói. Thượng tướng Nguyễn Chí Vịnh, Thứ trưởng Bộ Quốc phòng, nhắc lại việc Việt Nam và Mỹ đã lập cơ quan tầm hài cốt lính mất tích hai tuần sau khi hiệp nghị Paris được ký năm 1973. "Điều đó chứng tỏ khát vọng hoà bình và tầm nhìn xa của hai nước", ông Vịnh nói. Thứ trưởng cho rằng hoạt động tầng người mất tích không chỉ khép lại quá cố mà còn là cánh cửa mở mang cho hiệp tác của hai bên. Việt - Mỹ cùng cam kết không ai bị bỏ lại, kể cả hàng nghìn lính Mỹ và hàng triệu liệt sĩ của Việt Nam và đó là hiệp tác lâu dài. Bà Caryn McClelland, Phó đại sứ Mỹ tại Việt Nam khẳng định nhiệm vụ kiểm kê POW/MIA đã đóng vai trò như một cây cầu giúp tạo nên sự kết nối chặt chịa của mối quan hệ song phương càng ngày càng phát triển của hai nước. Mỹ cam kết sẽ tiếp chuyện tương trợ việc rà phá các nguyên liệu nổ trên khắp Việt Nam, cùng nhau hoàn tất thành công dự án xử lý chất dioxin ở Đà Nẵng và nối hợp tác để xử lý ở sân bay Biên Hoà. những quyển sách hay của nguyễn nhật ánh luận bàn với VnExpress bên lề sự kiện, ông Buddy Newell, viên chức phân tích của Mỹ, người làm việc tại Việt Nam từ năm 1991 cho biết ông đến Hà Nội khi mới hơn 20 tuổi. Sau mỗi lần làm xong đợt tìm, ông đều thấy phía Việt Nam vậy rất lớn, từ quan chức trung ương đến huyện xã và cả người dân ở hiện trường. Ông cho biết không thể quên vụ rơi trực thăng năm 2001 làm 9 cán bộ Việt Nam và 7 chuyên viên MIA của Mỹ bỏ mạng ở Quảng Bình. "Tôi có cảm giác buồn vui lộn lạo trong lễ kỷ niệm này, vì hai bên có những mất mát và vui vì mối quan hệ giữa hai nước đã tốt hơn rất nhiều. Mong rằng chúng ta sẽ duy trì được điều đó", ông nói. Ông Buddy Newell, phải, mừng gặp lại nhiều bạn bè người Việt trong sự kiện tối 12/12. Ảnh: Thành Trung.